Introduction

What is Meteor?

Meteor is a full-stack JavaScript platform for developing modern web and mobile applications. Meteor includes a key set of technologies for building connected-client reactive applications, a build tool, and a curated set of packages from the Node.js and general JavaScript community.

MeteorはフルスタックのJavaScriptプラットフォームで、現代のWebおよびモバイルアプリケーションを開発するためのものです。Meteorには、コネクティッドクライアントのリアクティブアプリケーションを作るための技術セットと、ビルドツールと、Node.jsやJavaScriptコミュニティからの厳選されたパッケージ群が含まれます。

Quick start

Meteor supports OS X, Windows, and Linux.

On Windows? Download the official Meteor installer here.

On OS X or Linux? Install the latest official Meteor release from your terminal:

OS XまたはLinuxならMeteor最新版をターミナルからインストールできます。

1
curl https://install.meteor.com/ | sh

The Windows installer supports Windows 7, Windows 8.1, Windows Server
2008, and Windows Server 2012. The command line installer supports Mac OS X
10.7 (Lion) and above, and Linux on x86 and x86_64 architectures.

Once you’ve installed Meteor, create a project:

1
meteor create myapp

Run it locally:

ローカルで起動します:

1
2
3
4
cd myapp
meteor npm install
meteor
# Meteor server running on: http://localhost:3000/

Meteor comes with npm bundled so that you can type meteor npm without worrying about installing it yourself. If you like, you can also use a globally installed npm to manage your packages.

Meteor resources

  1. The place to get started with Meteor is the official tutorial.

    Meteorを始める場所は、 公式チュートリアルです。

  2. Stack Overflow is the best place to ask (and answer!) technical questions. Be sure to add the meteor tag to your question.

    Stack Overflow は、技術的な疑問をたずねる(そして答える!)のに一番良い場所です。あなたの質問にmeteorタグをつけるのを忘れないでください。

  3. Visit the Meteor discussion forums to announce projects, get help, talk about the community, or discuss changes to core.

    プロジェクトを発表したり、助けを求めたり、コミュニティについて話をしたり、Meteorのコアへの変更について議論するために、Meteor discussion forums を訪れてください。

  4. The Meteor docs is the best place to find the core API documentation of the platform.

    Meteor docs はプラットフォームのコアAPIドキュメントを探すのに一番良い場所です。

  5. Atmosphere is the repository of community packages designed especially for Meteor.

  6. The projects section of the Meteor website describes the projects that make up the Meteor platform.

    Meteorウェブサイトのprojects セクションは、Meteorプラットフォームを構成するプロジェクト群について説明されています。

What is the Meteor Guide?

This is a set of articles outlining opinions on best-practice application development using the Meteor platform. Our aim is to cover patterns that are common to the development of all modern web and mobile applications, so many concepts documented here are not necessarily Meteor specific and could be applied to any application built with a focus on modern, interactive user interfaces.

これは、Meteor プラットフォームを利用したアプリケーション開発のベストプラクティスについての見解や意見を概説した記事をあつめたものです。我々のねらいは、全てのモダンなWebとモバイル・アプリケーションの開発に共通するパターンをカバーすることです。ここに書かれている多くのコンセプトは必ずしもMeteorに特有なものではなく、モダンでインタラクティブなユーザーインターフェースを持つ様々なアプリケーションに適用できる可能性があります。

Nothing in the Meteor guide is required to build a Meteor application—you can certainly use the platform in ways that contradict the principles and patterns of the guide. However, the guide is an attempt to document best practices and community conventions, so we hope that the majority of the Meteor community will benefit from adopting the practices documented here.

Meteorアプリケーションを開発するために、Meteorガイドが必須ということは全くありません。このガイドの原則やパターンと相反するようなやり方でもMeteorプラットフォームを使うことはもちろん可能です。しかしこのガイドはベストプラクティスとコミュニティでの規約を記述する試みなので、我々は大多数のMeteorコミュニティがここに記述されている方法を採用しそこから利益を得てほしいと願っています。

The APIs of the Meteor platform are available at the docs site, and you can browse community packages on atmosphere.

Target audience

The guide is targeted towards intermediate developers that have some familiarity with JavaScript, the Meteor platform, and web development in general. If you are just getting started with Meteor, we recommend starting with the official tutorial.

このガイドは、JavaScript、Meteorプラットフォーム、また一般的なWeb開発にある程度慣れている中級の開発者をターゲットにしています。 あなたがMeteorを始めるところだったら、公式チュートリアル から始めるのがオススメです。

Example app

Many articles reference the Todos example application. This code is being actively developed alongside the guide. You can see the latest source code for the app, and file issues or make suggestions via pull request at its GitHub repository.

いろいろな記事がTodoアプリを例として参照します。このコードはこのガイドと並行に活発に開発されています。 TodoアプリのGitHub リポジトリでは、最新のコードを見たり、issuesや提案をpull requestで送ったりすることができます。

Guide development

Contributing

Ongoing Meteor Guide development takes place in the open on GitHub. We encourage pull requests and issues to discuss problems with and changes that could be made to the content. We hope that keeping our process open and honest will make it clear what we plan to include in the guide and what changes will be coming in future Meteor versions.

進行中のMeteorガイドの開発は、GitHubで公然と行われています。 私たちは、問題や、内容で変更したほうがいいかもしれないことを、pull requestとissuesをつかって話し合うことを推奨しています。 我々のプロセスを公正で開かれたものにすることで、このガイドに入れていこうと計画していることや、将来のMeteorのバージョンにどのような変更が入るかということを、より明確にしていければと願っています。

Goals of the project

The decisions made and practices outlined in the guide must necessarily be opinionated. Certain best practices will be highlighted and other valid approaches ignored. We aim to reach community consensus around major decisions but there will always be other ways to solve problems when developing your application. We believe it’s important to know what the “standard” way to solve a problem is before branching out to other options. If an alternate approach proves itself superior, then it should make its way into a future version of the guide.

このガイドでの判断や書かれているプラクティスは必然的に独断的な内容になっています。 いくつかのベストプラクティスは強調され、それ以外の効果的な方法は無視されています。 我々は主要な決断に関しては、コミュニティにて合意に至ることを目指していますが、あなたがアプリケーションを開発する時は、いつでもそれ以外に問題を解決する方法が有るでしょう。 我々は、その他のオプションに手を広げる前に、何がその問題を解決するスタンダードな方法なのかを知っておくことは大切だと考えています。 もし代わりのアプローチが優れていると判明したら、このガイドの将来のバージョンに載せるべきです。

An important function of the guide is to shape future development in the Meteor platform. By documenting best practices, the guide shines a spotlight on areas of the platform that could be better, easier, or more performant, and thus will be used to focus a lot of future platform choices.

このガイドの重要な機能は、Meteorプラットフォームの将来の開発を方向づけることです。 ベストプラクティスを記述することで、このガイドは、プラットフォームの、より良く、より簡単に、より効率的にできる箇所にスポットライトをの光を向けます。したがって、将来のプラットフォームの多くの選択に使われるでしょう。

Similarly, gaps in the platform highlighted by the guide can often be plugged by community packages; we hope that if you see an opportunity to improve the Meteor workflow by writing a package, that you take it! If you’re not sure how best to design or architect your package, reach out on the forums and start a discussion.

同様に、このガイドで強調されたプラットフォームの穴は、多くの場合コミュニティ パッケージによってふさがれています。なので、もしあなたがMeteorのワークフローをパッケージを書くことで改善できるチャンスを見つけたら、あなたがそのチャンスをつかむことを望んでいます!!もし、あなたのパッケージの一番良いデザインや設計の仕方がわからなかったら、フォーラムにいってディスカッションを始めてください。